基本信息:
姓名 | 孙大满 | 职称 | 教授 | 职务 | 副院长 |
邮箱 | dmsun@upc.edu.cn | 通讯地址 | 山东省青岛市黄岛开发区长江西路66号中国石油大学(华东) |
个人简介:
现为中国石油大学(华东)外国语学院俄语专业带头人,教授,副院长,研究生导师。国家社会科学基金评审专家、中国文化对外翻译与传播研究中心俄语专家委员会成员、青岛智库专家、青岛市社科规划评审专家、青岛德衡律师集团高级专家顾问。研究方向为俄罗斯文学、石油俄语翻译。多年来一直从事俄语专业本科及研究生教学并致力于俄罗斯文学、文化及石油科技俄语的教学、研究和翻译工作,先后在《俄罗斯文艺》《当代外国文学》《鲁迅研究月刊》《戏剧文学》《甘肃社会科学》等国内外期刊上公开发表学术论文50余篇。近5年主持项目9项,其中国家社科基金中华学术外译项目1项,山东省研究生教改项目3项,山东省研究生海外联合培养基地1项,山东省与“一带一路”俄语区国家交流合作研究中心1项,青岛社科基金项目2项,此外参与国家社科基金重大项目子课题和教育部人文社科基金项目各1项;发表俄罗斯核心期刊论文3篇,主编出版校级规划教材2部,著作2部,获得各种奖励13项。
主讲课程:
本科生课程:《基础俄语》《俄语语法》《石油工业俄语阅读》《经贸俄语》《俄语泛读》
研究生课程:《俄语基础笔译》《石油俄语翻译》《俄罗斯文学史》《俄罗斯戏剧艺术》
科研项目:
1、中国哲学十五讲,国家社会科学基金中华学术外译项目(19WZXB002),2020年1月,国家级,在研,第一;
2、中国文化域外传播百年史子课题“中国文化俄罗斯东欧传播百年史,国家级,在研,3/5;
3、20世纪上半叶俄国民间文艺学研究,教育部人文社科基金项目(16YJC752029),2016.07-2019.07,在研,2/9;
5、俄国翻译思想及理论的文学传统研究,教育部人文社科基金项目,结题,2/4;
5、面向石油特色俄语专业翻译硕士(MTI)的《石油俄语翻译》案例库建设,山东省研究生教育创新计划项目(SDYAL19029),2019.12-2021.12,省部级,在研,第一;
6、中国石油大学(华东)&俄罗斯别尔戈罗德国立大学俄语专业翻译硕士(MTI)教育联合培养基地,山东省研究生质量提升项目,2019.01,省级,主持人,第一;
7、山东省与“一带一路”俄语区国家交流合作研究中心,2019年2月,山东正教育厅,省级研究中心,主持人,第一;
8、俄语专业翻译硕士课程思政教学体系建设(SDYJG21015),山东省研究生教改项目,2021年10月,山东省教育厅,省级,第一;
9、石油特色型俄语翻译硕士(MTI)培养模式的探索与实践,山东省研究生教育创新计划项目(SDYC16030),结题,省级,第一;
10、万比洛夫戏剧美学研究,青岛社科规划项目,2017年,结题,第一;
11、“一带一路”合作国家能源与文化研究,2019-2021年度中央高校基本科研业务费专项资金(27RB1911002,主持人,第一;
12、万比洛夫戏剧研究,2012.6—2014.6,山东省高校人文社科自主项目,结题,第一;
13、青岛旅游指南(俄文版),青岛社科规划项目,2014.06-2016.06,第一 QDSKL1401013,结题,第一;
14、加强俄语翻译硕士课程体系建设,培养高层次石油翻译人才,2014.12-2016.12,结题,第一;
15、倾听、共舞、反思——研究性课程《俄语语法》课的建设与实践,2015.09-2017.09,结题,第一;
16、国际化立体型俄语专业创新人才培养模式的探讨与实践,2015.12-2018.12,结题,第一;
17、新型俄语专业教学模式的探索与建立,2004.06-2007.06,校级,负责人,结题,第一;
18、构建俄语专业双语教学新模式,2005.11-2007.11,校级,负责人,结题,第一;
19、柔性、目标外语专业教学体系,2007.12-2009.12 ,校级,负责人,结题,第一;
20、新型俄语专业人才培养模式的探索与实践,2006.7-2009.7,校级,负责人,结题,第一;
21、加强国际合作办学,培养高素质俄语人才,2010.09—2012.09年,石油大学,结题,第一;
22、基础俄语精品课,2010.10-2013.10,校级,第一;
23、俄苏文艺学派翻译思想研究,2/2,2011.3—2013.3,校级,在研,2/2;
24、俄罗斯概况,石油大学公开出版十二五规划教材立项,结题,第一;
25、石油工业俄语阅读与翻译,中国石油大学公开出版十二五规划教材立项,结题,第一;
26、俄罗斯社会与文化,中国石油大学公开出版十三五规划教材立项,在研,第一;
27、俄语国家能源概况,中国石油大学公开出版十三五规划教材立项,在研,第一。
论文译文:
1、飘逝的激情岁月,独著,《俄罗斯文艺》2003年第2期,核心期刊;
2、激情真的飘逝了吗?,独著,《俄罗斯文艺》2003年第2期,核心期刊:
3、 夏天,独著,《美文》,2002年第11期;
4、认清大学俄语教学现状,深化大学俄语教学改革,独著,《外语研究与教学》2002年第2期;
5、论文:契诃夫的独幕剧,独著,俄罗斯文艺,2003年第6期,核心期刊;
6、论文:精神与物质的分裂,独著,译林书评,2004年第7期,核心期刊;
7、译文:坏心情,独著,当代外国文学,2004年第2期,核心期刊;
8、译文:西服上衣,独著,译林,2004年第6期,核心期刊;
9、俄语成语、谚语与俄罗斯饮食文化,独著,《发展中国家文化变革研究》论文集,2005年;
10、非智力因素与俄语专业语音阶段教学,独著,《中国石油大学学报社科版》,2006年第1期;
11、新型大学俄语教学模式的探索与试验,独著,《山东外语教学》,2007年,第3期,核心期刊;
12、柔性、目标外语专业教学体系论,第一作者,《外语教学》,2008年,核心期刊;
13、讲讲永恒的爱情,独著,《俄罗斯文艺》,2008.02,核心期刊;
14、构建新型俄语专业教学模式,独著,《黄冈师范学院学报》,2008年第6期;
15、契诃夫与欧洲荒诞派戏剧 ,第二作者,《语文学刊》,2007年第3期;
16、契诃夫戏剧中的象征,独著,《山花》,2009年5月,核心期刊;
17、被欺凌与被侮辱的,《鲁迅研究月刊》,2009年第5期,CSSCI;
18、4R外语课程的设计与实践, 《中国俄语教学》,2009年第3期,核心期刊;
19、契诃夫戏剧中的时空结构,《时代文学》,2009年11月,核心期刊;
20、新型俄语专业人才培养的探索与实践,2009年第4期;
21、笑声中的悲哀,《时代文学》,2010年1月,核心期刊;
22、契诃夫戏剧体裁的特征,《戏剧文学》,2010年第2期,核心期刊:;
23、丘特切夫的自然诗,《山花》,2010年第3期,核心期刊;
24、профессионально ориентированное обучение китайских студентов русскому языку, «Язык профессионального общения и лингвистические исследования», ноябрь2009г. ББК81.2Р-96 Я41;
25.Влияние китайской иероглифики на приоритетность письменной речевой деятельности у китайских студентов, «лингвистические и методические аспекты преподавания иностранных языков», ноябрь 2009г., ББК 81.2 Л59;
26、万比洛夫剧作的喜剧特色,戏剧丛刊,2010年第3期,核心期刊;
27.О стилистических особенностях рассказов Г.Горина: Многоточие, роль и место русского языка в современном мире, 22.06.2011г. УДК811.161.1-054;
28.Смысловое значение китайских собственных имен в зеркале русской культуры, язык как фактор интеграции образовательных систем и культур, 12.2011г. ISBN978-5-9671-0373-0;
29、依托我校竹竿专业优势,培养特色俄语专业人才,空中英语教室社科版,2011年第11期;
30、万比洛夫戏剧中的荒诞,戏剧丛刊,2012年第4期;
31、柔性、目标外语教学体系论,兰州教育学院学报,2012第9期;
32. Символика некоторых цветов в России и в Китае, совеременная лингвистика и проблемы преподавания русского языка в техническом вузе, Уфимский государственный нефтяной технический университет, октября 2012г.;
33、勃洛克戏剧《拉美西斯》简析,《戏剧丛刊》,2013年8月;
34、万比洛夫戏剧中的象征,石油大学学报校庆专刊,2013.10;
35、成就,《戏剧之家》,2013年12月;
36、儿子来了,《戏剧之家》,2013年11月;
37、花与岁月,万比洛夫《戏剧之家》,2015年11月;
38、《了不起的纳卡特尼科夫》,万比洛夫《戏剧之家》,2015年12月;
39、论俄国早期象征主义戏剧美学特征,15甘肃社会科学,2015年4月,CSSCI;
40、论普希金戏剧体裁的革新,山花,2015年7月,中文核心,ISSN0559-7218;
41、论万比洛夫的戏剧题材,山花,2015年11月,中文核心;
42、库普林小说中的女性主义研究,作家,2015年7月,中文核心,ISSN0559-7218;
43、Empirical Research on Vanbilov’s Drama Theme(万比洛夫戏剧题材研究); ISME2015, PROCEEDINGS(Part one),Wuhan, China 7-8 October 2015, ISBN: 978-989-758-163-2, EI检索;
44、Эксперимент по созданию новой модели подготовки специалистов в области русского языка,ЖАНР СТИЛЬ ОБРАЗ Актуальные вопросы современной филологии, 2016年5月,ISBN 978-5-9907670-2-7;
45、一带一路背景下是有特色俄语专业翻译硕士(MTI)培养模式的探索与实践,课程教育研究,2017年12月,第48期,ISSN 2095-3089;
45、Специфика перевода лекстуи нефтяной тематики с русского языка на русский язык, Университетский научный журнал, 2017年12月, ВАК,俄罗斯核心期刊目录收录期刊。
47.Изучение русскоязычного перевода драмы Цао Юя «Гроза», Современное педагогическое образование(BAK), 2020(4),1/2;
48. 2020年6月,Пересмотр трагедии Катерины и Фаньи в контексте китайской и русской культур, Мир науки, культуры, образования(BAK), 2020(6), 1/2;
著作教材:
1、《俄语目的关系教学论》第一主编,黑龙江人民出版社,2010、8,专著,第一;
2、《俄语中的目的表示法》,河南大学出版社,2009年,第一;
3、《大学俄语实用教程》,黑龙江人民出版社,2005年,第一;
4、《大学俄语语义、语法、语言》,黑龙江人民出版社,2006年,第一;
5、Учимся говорить по-русски, слушая, Сунь Дамань, Л.Г.Петрова, А.Г.Мартиросян, Белгород, ИПЦ поллитерра 2013年,第一;
6.Готовимся к устному экзамену по русскому языку,ООО Издательско-полиграфический центр «Политерра», 2015年,第一;
7、石油工业俄语阅读与翻译,石油大学出版社,2015年,第一;
8、青岛旅游俄语,黑龙江人民出版社,2016年,第一;
9、俄语及伙伴语因果结构研究:教学原则及方法,2017年,第一;
10、俄罗斯概况,中国石油大学出版社,校十二五规划教材,2018年,第一;
11、万比洛夫戏剧研究,中国石油大学出版社,2019年,第一;
12、Особенность определительных отношений в китайском и английском языках: лингвометодический анализ,中国石油大学出版社,2021年,第一;
13、那甘泉,魂萦梦牵,中国对外翻译出版有限公司,2013年,第二。
获奖情况:
1、山东省优秀研究生指导教师,山东省教育厅,2021年;
2、 指导学生挑战杯项目《中医文化在一带一路俄语区国家传播研究》,获第十七届挑战杯,建设银行山东省大学生课外学术科技作品竞赛特等奖,2021年;
3.指导学生挑战杯项目《医带谊路--中医文化在俄语区国家传播情况调查及优化研究》,获国家级二等奖,2022年;
4、研究生管琪论文《不超过9.8兆帕工作压力天然气主管道焊接手册(节选)翻译实践报告》获中国石油大学2020年优秀硕士学位论文,2020年;
5、研究生管琪论文《不超过9.8兆帕工作压力天然气主管道焊接手册(节选)翻译实践报告》获山东省2021年优秀硕士学位论文,2021年;
6、孔晓涵论文《曹禺戏剧《雷雨》汉俄文本对比研究》山东省优秀 学士学位论 文,山东省人民 政府学位委 员,2018年;
7、青岛高校教学名师,青岛市委教育工委,2020年;
8、青岛是西海岸新区高校最美教职工,西海岸新区宣传部,2021年;
9、青岛市黄岛新区拔尖人才,青岛西海岸新区工委组织部,2019年;
10、“一带一路”视域下能源特色型高素质俄语翻译硕士(MTI)培养模式的改革与实践,中国石油大学第三届研究生优秀教学成果奖,2020年;
11、石油大学最美教师,2020年;
12、石油大学国内合作奖教金,2020年;
13、青岛市黄岛新区拔尖人才,青岛西海岸新区工委组织部,2019年;
14、中俄联合培养人及科研合作突出贡献奖,别尔哥罗德国立大学颁发,2017年;
15、教材《石油科技俄语阅读与翻译》,获东营市科技情报成果一等奖,东营市科技情报成果奖励委员会,2017年;
16、《国际化立体型特色俄语专业人才培养模式》获中国石油大学(华东)优秀教学成果奖一等奖,2017年;
17、青岛旅游俄语,获青岛市第 三十一次优秀社会科学成果三等奖,2018年;
18、中国石油大学三八红旗手 ,2016年;
19、中国石油大学优秀就业指导教师,2016年;
20、中国石油大学教学名师,2016年;
21、中国石油大学师德标兵,2016年;
22、论文《论俄国早期象征主义戏剧美学特征》,获青岛市第三十次社科成果二等奖,2016年;
23、教材《石油科技俄语阅读与翻译》,获东营市第二十五次优秀社科成果二等奖,2016年;
24、中国石油大学教学优秀奖,2015年;
25、中国石油大学先进外事工作者称号,2015年;
26、俄罗斯别尔哥罗德国立大学颁发的中俄合作办学特殊贡献奖,2012年;
27、《加强国际合作办学,培养高素质俄语人才》,获石油大学优秀教学研究成果二等奖,2012年;
28、胜利育才奖,2010年;
29、论文《4R外语课程的设计与实践》,石油大学社科成果奖一等奖,2010年;
30、中国石油大学劳动模范,2009年;
31、中国石油大学优秀党员,2009年;
32、山东省大学生三下乡优秀指导者称号,2008年;
33、中国石油大学第二届大学生心目中的“十大优秀教师”,在2007年;
34、《新型俄语专业教学模式的探索与建立》荣获2007年校级优秀教学成果二等奖,2007年;
35、中国石油大学外国语学院青年教师讲课比赛中获一等奖,2005年;
36、论文《契诃夫的独幕剧》,外国语学院优秀教学研究成果奖二等奖,2004年;
37、中国石油大学大学生课外科技活动中被评为优秀指导教师,2004年;
学术兼职:
1、国家社科基金评审专家;
2、中国文化对外翻译与传播研究中心俄语专家委员会成员;
3、青岛智库专家、
4、青岛市社科规划评审专家、
5、青岛德衡律师集团高级专家顾问。