2020级研究生“翻译标准大讨论”学术沙龙成功举办

发布时间:2020-12-20 作者:李喆 李涵 杜博杰 摄影: 审核:解忠刚 浏览次数:421

20201218日,“翻译标准大讨论”学术沙龙活动在南堂208221308321教室成功举行,2020级英语笔译、英语口译专业全体研究生参加并做汇报。来自英语语言文学系的王新博老师、尹衍桐老师、徐保华老师和研究生教育办公室的淳柳老师参加学术沙龙并点评指导。

 

IMG_256IMG_256

IMG_256IMG_256


“翻译标准大讨论”学术沙龙由王新博教授发起组织,是研究生核心课程《笔译理论与实践》的学习成果汇报。该学术沙龙旨在为师生提供交流切磋平台,提升研究性学习能力。活动分两个环节:第一个环节是分论坛汇报,62位同学逐一就所选择的翻译标准进行评述。第二个环节为主论坛交流,8位分论坛汇报人集中就翻译标准分享各组学习研究情况。四位老师分别在各自小组听取报告并与学生互动交流并点评。在最后主论坛总结发言中,王新博教授用“释角度”、“聚精度”、“挖深度”、“攻难度”、“享温度”和“攀高度”总结学术沙龙研讨成效并提出殷切希望,赢得同学们的热烈掌声。

 

IMG_256


本次学术沙龙浓厚了学术氛围,加强了师生交流,碰撞了思想火花,乐享了学习成果。同学们纷纷表示受益匪浅、备受鼓舞,增强了理论联系实际、学以致用的信心,收到了预期的学习效果。